středa
24. dubna 2024
svátek slaví Jiří
Foto archiv Amadito& Friends



První mezinárodní dětské knihkupectví v Praze

Autor článku: 
mav

<p>PRAHA: Dovedete si představit, že jste dítětem, které miluje knihy a nemáte možnost si je přečíst ve svém rodném jazyce? Taková byla situace dětí z mezinárodních rodin žijících v Praze, které neměly možnost širokého výběru dětské knižní produkce ve francouzštině, němčině nebo angličtině. To se nyní změnilo díky knižní nadšenkyni původem z Německa, Olivii Antelmann, která v Praze založila první mezinárodní dětské knihkupectví Amadito& Friends. V rozhovoru mi prozradila, co jí k založení takového knihkupectví vedlo a jaké kulturní akce zde pořádá.</p> <p>Jak dlouho žijete v České republice a co se vám líbí na naší kultuře?</p> <p>V Praze bydlím již tři roky. Mám ráda český pragmatismus, místní rozmanitou kulturní scénu a také pivo s nakládaným hermelínem (smích). Spolu s manželem jsme se do Prahy chtěli přestěhovat, protože se nám vždy velmi líbila a také jsme chtěli lépe poznat město, kde vyrostli oba rodiče mého manžela. Původně jsem pracovala jako samostatný podnikový poradce a když mému manželovi byla přidělena práce v Praze, tak jsem ho následovala. </p> <p>Jak jste přišla na nápad založit spolu s vaší kamarádkou, Francouzkou Sylvií Perrissoud první mezinárodní dětské nakladatelství v Praze? Jaké dětské knihy je u vás možné zakoupit?</p> <p>Mít vlastní knihkupectví bylo mým snem již od dětství. Trochu jsem se od tohoto snu vzdálila tím, že jsem pracovala jako inženýrka a obchodní poradkyně. Jsem německy mluvící matka dvou malých knihomolů a nabídka dětských německých knih v Praze pro mě nebyla uspokojivá. Takto vznikl nápad mít knihkupectví Amadito. V Sylvii jsem nalezla pro toto podnikání ideálního partnera. Umí výborně poradit zákazníkům různého věku a domluví se plynule francouzsky, německy a anglicky. Má velmi ráda komunikaci s lidmi. V Praze žije již deset let a také ji neuspokojovala místní nabídka francouzských knih, které by mohla opatřit pro své tři děti. Nejtěžší je v Praze sehnat dětské knihy ve francouzštině, je jich ještě méně než těch v němčině nebo angličtině. Proto nyní můžete najít v našem knihkupectví širokou škálu speciálně vybraných knih v němčině, angličtině a francouzštině pro děti od 0 – 14 let. Najdete u nás klasiku, romány, obrázkové knihy a rovněž různé příručky a nejnovější bestsellery.</p> <p>Čím může vaše knihkupectví upoutat?</p> <p>Tím, že není pouze knihkupectvím, kde můžete dostat vhodné doporučení, dotknout se knih nebo k nim přivonět. Chceme rovněž, aby se zde mezinárodní a české rodiny měly možnost setkávat. </p> <p>Jaké kulturní aktivity organizujete pro malé čtenáře?</p> <p>Nabízíme pravidelná čtení s rodilými mluvčími v různých jazycích a také různé kurzy, například kurz hudby v němčině nebo hodiny herectví v angličtině pro děti od čtyř do sedmi let. Především v sobotu nabízíme různé workshopy, kreslící techniky ve francouzštině, unikátní řemeslné techniky jako je vytváření pop-artových pohlednic nebo šaškování. Na 26. března plánujeme speciální velikonoční trh v místnosti vyhrazené na kulturní akce v zadní části našeho obchodu. V budoucnosti zde chceme pořádat také autorská čtení a divadelní představení. </p> <p>Jaká byla v dětství vaše nejoblíbenější kniha?</p> <p>Takových knih bylo mnoho! Jednou z nich byla kniha „Amadito or the small boy and I“ (Amadito neboli Chlapeček a já) od německého autora Jamese Krüsse. Zcela mě fascinovalo, jakým způsobem si hraje se slovy a jazykem. Název našeho knihkupectví je inspirován touto roztomilou knihou. </p> <p>Jakou knihu byste doporučila rodičům, aby pořídili svým dětem? </p> <p>To je obtížná otázka, protože to samozřejmě záleží na každém jednotlivém dítěti. Myslím, že tím nejdůležitějším je motivovat děti, aby četly a dát jim možnost poznat ty úžasné a překvapivé světy, které jsou ukryty v každém příběhu a v každé knize. Moje sedmiletá dcera právě čte v němčině velmi zábavnou knihu: Cowboy Klaus and his farting pony (Kovboj Klaus a jeho pšoukající poník). Devítiletá dcera si zase oblíbila sérii Magical treehouse (Kouzelný dům na stromě), která je skvělá pro tento věk a kterou máme v knihkupectví ve všech třech jazycích. Stále jim také pravidelně doma čtu a je to také moje doporučení rodičům: čtěte si se svými dětmi.</p> <p>Jaký druh kulturních aktivit organizujete zdarma?</p> <p>Všechna naše čtení jsou zdarma. Můžete se podívat na naše webové stránky, jaká čtení právě chystáme. </p> <p>Kontakt:<br />
Amadito& Friends<br />
Lesnická 6, 150 00 Praha 5<br />
Tel. 257 222 257<br />
www.amadito.com, info@amadito.com</p>

Mohlo by vás také zajímat...

ČR: Všechny v kulturním sektoru zajímá, jak se účinněji propagovat, ale někde to umějí lépe… Koncem loňského roku se na Ministerstvu kultury konal seminář věnovaný novým trendům v marketingu a propagaci kulturních zařízení a paměťových institucí. Ukázalo se, že sdílení zkušeností a úspěšných praxí je pro všechny, kteří mají oblast marketingu a propagace na starosti, velmi cenné. Proto jsme v Místní kultuře připravili anketu, která nabízí možnost „podívat se“, jak to dělají jinde. Chceme přinést konkrétní příklady vynalézavé, nápadité, ale hlavně fungující sebepropagace a dobře zvolené komunikační strategie vybraných projektů z oblasti kultury. Jaký je váš příběh? Co pomohlo ke zvýšení návštěvnosti, prodejnosti, sledovanosti? Čím můžete inspirovat ostatní?

Naším prvním hostem je nezávislý divadelní soubor Geisslers Hofcomoedianten. Příště to ale můžete být vy!

Pokud víte, jak na to, napište nám na: redakce@mistnikultura.cz

Celá ČR, Hl. m. Praha
Instituce a kulturní zařízení, Knihy, literatura, média, Senioři, Vzdělávání
EDITORIAL
24.04.2024

ČR: Všechny v kulturním sektoru zajímá, jak se účinněji propagovat, ale někde to umějí lépe… Koncem loňského roku se na Ministerstvu kultury konal seminář věnovaný novým trendům v marketingu a propagaci kulturních zařízení a paměťových institucí. Ukázalo se, že sdílení zkušeností a úspěšných praxí je pro všechny, kteří mají oblast marketingu a propagace na starosti, velmi cenné. Proto jsme v Místní kultuře připravili anketu, která nabízí možnost „podívat se“, jak to dělají jinde. Chceme přinést konkrétní příklady vynalézavé, nápadité, ale hlavně fungující sebepropagace a dobře zvolené komunikační strategie vybraných projektů z oblasti kultury. Jaký je váš příběh? Co pomohlo ke zvýšení návštěvnosti, prodejnosti, sledovanosti? Čím můžete inspirovat ostatní? Zeptali jsme se Kateřiny Hubertové za Geisslers Hofcomoedianten.

Celá ČR, Hl. m. Praha
Děti a mládež, Instituce a kulturní zařízení, Divadlo a tanec, Hudba
Články a komentáře
24.04.2024

DOMAŽLICE, LITOMYŠL: Ústředním místem oslav dvoustého výročí narození Bedřicha Smetany bude letos Festival Smetanova Litomyšl, který se uskuteční v termínu od 8. 6. do 7. 7. V hlavním programu tohoto významného hudebního svátku vystoupí pouze jeden jediný amatérský soubor. Jmenuje se Čerchovan a jedná se o pěvecký sbor působící v Domažlicích nepřetržitě od svého založení v roce 1901. V současné době ho tvoří přibližně 45 amatérských zpěváků a od roku 1997 stojí v jeho čele sbormistr MgA. Marek Vorlíček. Právě jeho jsme při příležitosti mimořádného festivalového vystoupení požádali o rozhovor.

Pardubický kraj, Plzeňský kraj
Instituce a kulturní zařízení, Hudba, Lidová kultura, Památky, Soutěže a festivaly
Články a komentáře
17.04.2024

PRAHA: Hlavní město ve spolupráci se organizací Prague City Tourism a Městskou knihovnou v Praze symbolicky zahájilo rok Franze Kafky u příležitosti výročí 100 let od jeho úmrtí. Nejen pro Pražany je připraven program pro děti i dospělé zahrnující řadu projektů s kafkovskou tematikou. Kromě počinů z oblasti filmu, literatury, divadla a hudby vznikla také komunikační kampaň, jejíž součástí je také speciálně nazdobená tramvaj s motivy Kafkova života, která vyráží do pražských ulic v úterý 9. dubna.

Hl. m. Praha
Cestovní ruch, Děti a mládež, Instituce a kulturní zařízení, Knihy, literatura, média, Divadlo a tanec, Hudba, Výtvarné umění, Vzdělávání
Nepřehlédněte
10.04.2024